Le volume Tabucchi par lui-même présente pour la première fois au lecteur un ensemble de textes - pages de journaux, entretiens, essais - dans lesquels l'écrivain Antonio Tabucchi, plutôt réticent à parler de lui, lève le voile sur son autobiographie privée et littéraire, en chemi-nant depuis la Toscane maritime de ses origines jusqu'au Portugal - terre du coeur et des amitiés, devenu son pays d'élection -, en passant par Paris, découverte dans les années Soixante et toujours plus aimée. Commentaires sur ses propres oeuvres, intérêt pour d'autres formes artistiques, réflexions sur son statut d'écrivain se mêlent dans ce re-cueil qui offre un regard inédit et passionnant sur un auteur italien devenu désormais un classique du vingtième siècle européen.
An jenn boug lakanpay Lowen (komin li-nò Matinik), éti non'y sé Omè, ka désann viv an vil ek kay rété atè Mòn Pijwen, an katié popilè Fodfwans ki ni vié répitasion. I ka vini bon zanmi épi moun kontel Rigobè, ki ka potjiré'y an djob lanméri, ek i ka mété kò'y nan kay épi an jenn ti manzel yo ka kriyé Adliz. Pannan tout sé lanné-a i rété an vil la, i pa jen viré monté lakanpay wè manman'y ek frè'y, Serviyis, abo i té enmen yo kité enmen ka alé.
Sé ki Orné té lé vini a tout fos an neg an vil, i té lé ped mes lakanpay-li ek fè moun pòté'y respé. Malè ba'y, sa i té ka kwè sa, sé pa sa i dékouvè. Anmizi-anmizi, i konpwann ki lavi an vil, sé an lavi éti chak moun ka goumen pou pwop lentéré'y, an lavi koté moun pa konnet sa yo ka kriyé lanmitié ek lanmou. Omè ka vini trapé gwo ladjè épi Adliz, ki dayè té ka kònen'y, ek i ka koumansé drivayé atravè lavil-la kontel an boug ki vini fou an mitan tet.
Jik tan i ka désidé vòltijé kò'y anba woul an loto. Liv Raphaël Confiant tala ka dékri nou an lépok (1950-60) éti Neg té koumansé désann Fodfwans pa krey davwa lizin ek distilri té ka fèmen toupatou an péyi-a. I ka montré difikilté yo trapé pou rivé anchouké ek sirviv adan an linivè ki pa té ta yo. Ki manniè tou an nouvo model kréyolité fè tan paret.
Ouvrage écrit en créole et traduit par la suite en français par l'auteur sous le titre "Morne-Pichevin": À l'âge de vingt-six ans, venant de sa campagne du nord de la Martinique, Homère arrive en ville pour tenter de " faire quelque chose de sa vie ". Là, au Morne-Pichevin, quartier de djobeurs et de malfrats qui domine le port de Fort-de-France et où il décide de prendre domicile, il rencontre la belle Adelise, Négresse par tous convoitée qui, pour se guérir des chimères de la ville, écrit en créole son " lexique intime ". Mais, en proie lui aussi à ses propres tourments, des souvenirs le harcèlent: ceux de sa mère, vaillante travailleuse de la terre, de son frère Servius-Congo, maître-conteur et amateur de joutes gallodromiques, de Ginotte, de Mérilise.. Et il aura beau faire, il aura beau se gourmer de toutes ses forces dans les entrailles du Morne-Pichevin, Homère ne pourra échapper à son destin. Voici, renouvelé, l'univers romanesque foisonnant de Raphaël Confiant, qui fait preuve une fois de plus d'un immense génie verbal. Préface en français de Jean Bernabé.
Par-delà l'exposé chronologique des diverses oeuvres et tendances littéraires, ce livre présente une synthèse claire de la littérature anglaise et met en évidence les continuités internes qui permettent de comprendre l'apparition, l'essor ou le déclin de certains genres littéraires en Angleterre.
Wishes gathers together ten pamphlets of homophonic wordplay that Perec sent out from 1970 until his death in 1982, printed at his own expense in limited quantities. These texts and their marriage of sound to meaning present a challenge to any translation, and bring into stark relief the choices translators are often forced to make. This English edition sidesteps such choices, offering two alternate translations: a traditional one focused on the literal content of Perec's texts, and another focused on their formal phonological play.
A witty, insightful, and delightfully snarky blend of pop culture meets memoir meets real-life Devil Wears Prada as readers learn the stories behind twenty-five years at Vanity Fair from the magazine's former deputy editor "Dilettante offers the best seat in the house into the workings of one of the great cultural institutions of our time."--Buzz Bissinger, New York Times bestselling author of Friday Night Lights Dana Brown was a twenty-one-year-old college dropout playing in punk bands and partying his way through downtown New York's early-nineties milieu when he first encountered Graydon Carter, the legendary editor of Vanity Fair. After the two had a handful of brief interactions (mostly with Brown in the role of cater waiter at Carter's famous cultural salons he hosted at his home), Carter saw what he believed to be Brown's untapped potential, and on a whim, hired him as his assistant. Brown instantly became a trusted confidante and witness to all of the biggest parties, blowups, and takedowns. From inside the famed Vanity Fair Oscar parties to the emerging world of the tech elite, Brown's job offered him access to some of the most exclusive gatherings and powerful people in the world, and the chance to learn in real time what exactly a magazine editor does--all while trying to stay sober enough from the required party scene attendance to get the job done. Against all odds, he rose up the ranks to eventually become the magazine's deputy editor, spending a quarter century curating tastes at one of the most storied cultural shops ever assembled.
Dilettante reveals Brown's most memorable moments from the halcyon days of the magazine business, explores his own journey as an unpedigreed outsider to established editor, and shares glimpses of some of the famous and infamous stories (and people) that tracked the magazine's extraordinary run all keenly observed by Brown. He recounts tales from the trenches, including encounters with everyone from Anna Wintour, Lee Radziwill, and Condé Nast owner Si Newhouse, to Seth Rogen, Caitlyn Jenner, and acclaimed journalists Dominick Dunne and Christopher Hitchens.
Written with equal parts affection, cultural exploration, and nostalgia, Dilettante is a defining story within that most magical time and place in the culture of media. It is also a highly readable memoir that skillfully delivers a universal coming-of-age story about growing up and finding your place in the world.
The captivating, deeply reported true story of how one of the most notorious novels ever written--Marquis de Sade's 120 Days of Sodom--landed at the heart of one of the biggest scams in modern literary history.
"Reading The Curse of the Marquis de Sade, with the Marquis, the sabotage of rare manuscript sales, and a massive Ponzi scheme at its center, felt like a twisty waterslide shooting through a sleazy and bizarre landscape. This book is wild."--Adam McKay, Academy Award-winning filmmaker Described as both "one of the most important novels ever written" and "the gospel of evil," 120 Days of Sodom was written by the Marquis de Sade, a notorious eighteenth-century aristocrat who waged a campaign of mayhem and debauchery across France, evaded execution, and inspired the word "sadism," which came to mean receiving pleasure from pain. Despite all his crimes, Sade considered this work to be his greatest transgression.
The original manuscript of 120 Days of Sodom, a tiny scroll penned in the bowels of the Bastille in Paris, would embark on a centuries-spanning odyssey across Europe, passing from nineteenth-century banned book collectors to pioneering sex researchers to avant-garde artists before being hidden away from Nazi book burnings. In 2014, the world heralded its return to France when the scroll was purchased for millions by Gérard Lhéritier, the self-made son of a plumber who had used his savvy business skills to upend France's renowned rare-book market. But the sale opened the door to vendettas by the government, feuds among antiquarian booksellers, manuscript sales derailed by sabotage, a record-breaking lottery jackpot, and allegations of a decade-long billion-euro con, the specifics of which, if true, would make the scroll part of France's largest-ever Ponzi scheme.
Told with gripping reporting and flush with deceit and scandal, The Curse of the Marquis de Sade weaves together the sweeping odyssey of 120 Days of Sodom and the spectacular rise and fall of Lhéritier, once the "king of manuscripts" and now known to many as the Bernie Madoff of France. At its center is an urgent question for all those who cherish the written word: As the age of handwriting comes to an end, what do we owe the original texts left behind?
Universo gramatical - Francia Universo gramatical para estudiantes franceses es una gramática de referencia del español con los conceptos más básicos de la gramática española. Contiene revisiones con actividades globales por bloques de contenidos. Con gran cantidad de actividades de distinta tipología al final de cada ficha. Apéndices de consulta. CD-AUDIO-ROM interactivo con las audiciones y una batería extra de ejercicios para el aprendizaje. Con material específico para pizarra digital (PDI). Extensión digital en la ELEteca con prácticas extras y recursos para el profesor.
" Lorsque enfin me parvint le livre achevé, j'éprouvai un soulagement, mais surtout une grande joie : celle d'assister à une lecture pleine et véritable au sens le plus profond du mot, une lecture qui pourra être une carte et un guide pour ceux qui approcheront désormais mon travail et qui m'a servi à découvrir des choses que je n'avais jamais remarquées. " (Extrait de la préface).
Sélection des actes du vingtième congrès de l'Association internationale de littérature comparée, cet ensemble de volumes engage une réflexion sur les bases d'une critique littéraire comparatiste et sur les relations entre le comparatisme en littérature et dans les autres domaines du savoir et des arts.
Cette anthologie consacrée à l'un des pionniers du spoken word offre une large sélection de tapuscrits annotés, de ses premiers raps à ses travaux proches de la poésie concrète. Le volume comporte un texte de l'écrivaine et performeuse Melinda Nadj Abonji.
Jurczok 1001 (né en 1974 à Wädenswil, Zurich, vit et travaille à Zurich) débute sa carrière en 1996. Poète, MC, chanteur et pionnier du spoken word, l'artiste suisse a participé à de nombreux festivals internationaux dans divers pays germanophones ainsi qu'en Lituanie et au Kazakhstan. Il réalise également des performances avec l'écrivaine et performeuse Melinda Nadj Abonji.
Physiologie de l'employé examine une pierre angulaire puissante de l'ère moderne: la bureaucratie et tous les rouages dont il encombre de la société. Bien avant que Franz Kafka ne décrive la métaphysique cauchemardesque de la bureaucratie bureaucratique, Balzac avait entrepris sa propre exploration de l'environnement étouffant et chargé de poussière du manutentionnaire de papier, dans tous ses rôles et ses aspects. Dans ce guide, publié en 1841 pour le grand public, le thème classique de l'ambition mélodramatique de Balzac s'exprime au sein de l'espace confiné et irrespirable du proto-compartiment, filtré à travers l'échelle restreinte du manuel de poche.
In this book it is a matter of accounting for the dynamics of Wolof language, of its borrowings, of its diffusion and mostly the etymologies that are at times amazing and give this book a more poetic than scientific character.
The present book is a collection of eleven critical essays on American literature and civilization. The authors, mostly all members of the American and Caribbean Studies Laboratory of Cheikh Anta Diop University, have analyzed a wide range of features of American literature and civilization from the birth of the nation to modern and postmodern times. However, the editor would like to draw the readers' attention that the authors are entirely responsible for the contents of their articles.
La quête n'est qu'une illusion. Le monde lui-même n'est peut-être qu'une vaste illusion. Une sorte de séjour des morts où se côtoient des ombres et des zombies. En tout cas, enfermés dans d'insurmontables contradictions, candidats certains à l'aliénation, les mutilés des D.O.M. traversent leur destin. Leurs pays seraient-ils des isles ou des asiles.
La collection "Premier cycle" propose des manuels spécialement conçus pour les étudiants de 1er cycle, dans toutes les disciplines universitaires.
Traversant les derniers feux du XVIIIe siècle et les premières rigueurs du XIXe, Friedrich Hölderlin (1770-1843) devient l'emblème de l'énigme poétique, tissant des liens indéfectibles entre philosophie et poésie, créant une langue limpide et riche d'inépuisables secrets. Chaque poème donne ainsi témoignage de la force révolutionnaire de la langue : mais de quelle révolution parlait-il, lui qui, dit-on, finit reclus et fou à la tour de Tübingen. Une voie d'accès au texte, renouvelée de fond en comble par les auteurs au terme de nombreuses années de travaux.
"Représentation littéraire du corps souffrant en Chine et au Japon.
Où le corps est en prise et en proie aux douleurs et souffrances imposées par la rencontre avec l'Occident au début du XXe siècle. Les oeuvres littéraires présentées ici, montrent comment, en Chine et au Japon, la mise en scène du corps participe au grand débat sur le modernité.
"
"Comment comprendre l'étonnante fécondité de certains « lieux communs » dans la création littéraire ? Le topos de la flèche dans le coeur par exemple, parcourt la poésie amoureuse et spirituelle du Moyen Âge au XVIIe siècle. Une réflexion commune a été menée lors de séminaires de recherches tenus à l'Université Nice Sophia Antipolis et à l'Università degli Studi di Napoli « L'Orientale », pour examiner comment jusqu'à l'époque baroque les poètes ont transformé, dramatisé, ou détourné ce topos. (Articles en français et en italien)."
Ce nouveau livre sur le grande poète Tunisien Abou El Qacem Chebbi "Amour et aubes lumineuses" aborde son oeuvre par un angle auquel aucune étude ne s'était essayé auparavant, il s'agit en effet d'un travail qui essaye de dégager les aspects soufi de l'oeuvre de Chebbi à travers une lecture en profondeur à la poursuite des insinuations et des codes soufi, l'auteur Dr Ali Chebbi est lui même de culture soufi et issu de cette atmosphère oasienne de Tozeur dans le sud Tunisien dans lequel le poète a trouvé son inspiration.
Cet ouvrage réunit des approches transversales sur l'ensemble de l'oeuvre de César Vallejo, conçues par des enseignants français et espagnols, spécialistes de littérature hispano-américaine ou poéticiens, mais aussi le commentaire détaillé de plusieurs poèmes phares. A côté des sujets incontournables lorsqu'on aborde l'oeuvre du poète péruvien (dépassement du modernisme, avant-garde et langue populaire, engagement politique), une place particulière est faite à certaines thématiques comme "le travail de l'écriture" ou encore l'"assomption du quelconque", selon l'expression de Jacques Rancière. D'une façon plus générale, l'étude tend à expliciter la révolution du langage opérée par le poète et son aura au sein d'un véritable "poétariat".
Derrière une formulation souvent difficile et ouverte à des interprétations divergentes, l'oeuvre de César Vallejo engage une politique du signe qui aboutit à la défense et illustration d'enjeux qui préfigurent les grandes orientations de la poésie du XXIe siècle : préserver la singularité, affirmer la conscience de soi de la poésie, redistribuer les critères de la légitimation, se libérer des contraintes idéologiques, dès lors qu'elles risquent de conduire au dogmatisme.
En huit volumes : sept volumes exposant le contenu critique, historique, biographique et anthologique de l'étude, et le huitième comprenant les diverses tables de données et cartes.
Cette étude monumentale et exhaustive présente l'histoire des arts, des genres et des formes littéraires arabes ainsi que les biographies des personnalités les plus remarquables de la littérature arabe, au cours des périodes qui s'étendent de la Jâhiliyya (période du paganisme préislamique) à la période andalouse, en passant par Sadroul islâm (période trentenaire des quatre premiers califats) et les périodes omeyyades et abbassides.
L'étude met en lumière et définit les traits caractéristiques de la littérature arabe de ces époques et sélectionne des florilèges marquants de chacun de ses chefs de file, dans leurs productions en prose ou en vers, en les expliquant, les commentant et les analysant.
Le 7e tome de l'étude comprend cinq appendices : sur le soufisme musulman et ses plus célèbres maîtres, sur les poètes mendiants (Al chouaara' al saalîk) de la Jâhiliyya, sur la poésie chevaleresque et courtoise, sur les historiens les plus notables de la littérature arabe et enfin sur les philologues arabes.
L'étude est inaugurée par des travaux sur le vers et la prose, la littérature et l'histoire de la littérature, la stylistique et la métrique.
Gibran Massoud a consacré sept ans de sa vie à l'élaboration de cet ouvrage unique et inestimable, qu'il a parachevé en vue de l'établir comme ouvrage de référence destiné aux chercheurs, aux enseignants et aux étudiants en littérature arabe ainsi qu'à tout lecteur aimant la littérature et son histoire.