Filtrer
-
Elena a vingt-cinq ans, un petit appartement et un chat. Pietro a plus du double de son âge, une ex-femme et trois enfants. Pourtant ils se sont choisis, et ont décidé de construire leur relation loin des blessures de leurs vides d'avant. Jusqu'au jour où Maria, l'ex-épouse de Pietro, contacte Elena sur Facebook en se dissimulant derrière une fausse identité. Peu à peu, les deux femmes s'écrivent et se confient l'une à l'autre. Lorsque Maria décide de rencontrer Elena et de lui dire la vérité, la jeune femme est bouleversée. Pourra-t-elle continuer de tenir le passé à distance et d'aimer Pietro comme si de rien n'était ?
-
Quatre pays. Quatre époques. Quatre femmes.
Héloïse, splendide courtisane, voit son existence bouleversée par sa participation à la Commune de Paris en 1871 ; Sofia, elle, rêve de devenir actrice mais ses aspirations sont brisées par la révolution d'Octobre ; Elda, ouvrière frioulane, est entraînée dans la résistance italienne au coeur de l'hiver impitoyable 1944-1945, et Sheila découvre la liberté et ses pièges dans le Swinging London des années 1960. Chacune de ces femmes incarne à sa façon un pan de l'Histoire trop longtemps resté hors-champ.
En écho à ces destins éminemment romanesques, Cristina Comencini se livre sur son propre parcours en tant que fille, soeur, femme et mère, brouillant la frontière entre fiction et réalité, et signe son roman le plus intime mais aussi le plus universel.
Traduit de l'italien par Béatrice Robert-Boissier -
Courir : De Marathon à Athènes, les ailes aux pieds
Andrea Marcolongo
- GALLIMARD
- Hors Serie Connaissance
- 16 Mai 2024
- 9782073047489
Ces dernières décennies, un véritable engouement s'est développé pour le « running », pratique sportive à la portée de tous. Mais pourquoi courons-nous ? Les Grecs furent les premiers à interroger le dépassement physique, cette façon de se mesurer aux autres et à soi-même, y voyant un moyen de renforcer l'esprit aussi bien que le corps.
Après des années passées entre les livres et les grammaires à essayer de « penser comme pensaient les Grecs », Andrea Marcolongo a voulu apprendre à « courir comme couraient les Grecs ». Des difficiles débuts jusqu'à son objectif - courir le marathon sur les traces de Philippidès, premier à accomplir cet exploit il y a deux mille cinq cents ans -, elle nous emmène dans sa découverte de cette pratique, tout en l'interrogeant à travers une fascinante lecture des textes anciens.
Que l'on soit ou non un joggeur convaincu, cette méditation érudite et personnelle offre une passionnante approche de la course, au-delà du phénomène de société, en lui donnant une profondeur philosophique et poétique. -
L'éditeur présomptueux : Ou comment un petit éditeur indépendant rencontre le succès
Sandro Ferri
- Gallimard
- Hors Serie Litterature
- 26 Septembre 2024
- 9782072996061
Octobre 1979, Sandro Ferri et Sandra Ozzola montent un par un, dans leur studio du quartier romain de Montesacro, les paquets contenant les deux premiers titres publiés par leur maison d'édition E/O. Les années passent et l'entreprise se développe, non sans grandes difficultés, jusqu'à devenir l'une des plus lucratives du marché italien après les succès de Muriel Barbery, Elena Ferrante et bien d'autres. Au récit des temps forts de cette maison indépendante, qui a évolué en véritable success story, se mêle une réflexion personnelle sur le métier d'éditeur. D'un ton franc et direct, sans souci du politiquement correct, Sandro Ferri ausculte les dynamiques du milieu littéraire dans un propos qui s'étend au-delà des frontières. En dressant une radiographie des maux actuels qui rongent le monde éditorial, il pointe la standardisation des livres, un conformisme diffus. Mais il le fait en défendant un idéal, celui de l'«éditeur-sujet», fort de sa subjectivité. À travers de nombreuses anecdotes et des exemples vécus, il donne chair et sensibilité à son analyse et livre de très belles évocations d'écrivains, dans un ouvrage qui témoigne d'une foi indéfectible en la littérature.
-
Etymologies - pour survivre au chaos
Andrea Marcolongo
- Le Livre De Poche
- 10 Novembre 2021
- 9782253078241
Notre langage est devenu faible, accablé de néologismes et rongé par l'à-peu-près. En un mot : pauvre. Comment sortir du chaos de l'approximation ? Comment nous réapproprier nos mots ? Songez que la plus simple marguerite contient en elle une perle, un rayon de lune et l'histoire d'un amour rarissime ; ou que le secret des confins, inaccessibles et inquiétants, est en réalité d'accueillir l'autre avec confiance.
À travers 99 mots, Andrea Marcolongo dessine un atlas étymologique et nous montre comment et pourquoi leur histoire est une boussole précieuse pour qui voudra bien s'en munir. Et si notre instinct de la langue et l'amour des étymologies donnaient le pouvoir de changer le monde ?Remarques érudites, intuitions intimes et nombre de subtiles fulgurances, l'écriture d'Andrea Marcolongo possède cette faculté de faire scintiller les mots. Roger-Pol Droit, Le Monde des livres.Étymologies a quelque chose de socratique : l'ouvrage éveille l'esprit. Robert Maggiori, Libération.Traduit de l'anglais (États-Unis) par Béatrice Robert-Boissier. -
La part du héros ; le mythe des Argonautes et le courage d'aimer
Andrea Marcolongo
- Le Livre de Poche
- Documents
- 16 Septembre 2020
- 9782253820505
« Trois mille ans après le voyage d'Argô, nous vivons dans un Reader's Digest collectif - nous sommes désormais la version facile, simplifiée, synthétisée de nous-mêmes.Andrea Marcolongo reprend le mythe des Argonautes par Apollonios de Rhodes - un jeune homme, Jason, parti à la quête de la légendaire toison d'or, et une jeune fille, Médée, qui trouvent la « mesure héroïque » à travers le voyage et l'amour -pour raconter l'histoire universelle du délicat passage à l'âge adulte. Après le bestseller La Langue géniale, elle livre son voyage personnel vers cette Ithaque tant convoitée et nous invite à vivre en héros.La Part du héros nous exhorte à oser. Marcolongo a décidé de « zoomer » sur le voyage et sur sa portée symbolique : partir, faillir, se relever et, au bout de la quête, trouver le courage d'aimer et de s'aimer. Un cadrage serré aux résonnances multiples, merveilleusement stimulantes. Florence Noiville, Le Monde.Traduit de l'italien par Béatrice Robert-Boissier.
-
L'Énéide n'est pas un poème pour temps de paix. Ses vers ne sont pas appropriés lorsque tout se passe sans accroc. Son chant est destiné au moment où se fait sentir l'urgence de retrouver notre chemin vers un après qui nous sidère par sa différence avec l'avant dans lequel nous avons toujours vécu. Pour le dire en langage météorologique : la lecture de l'Énéide est chaleureusement recommandée au beau milieu de l'ouragan, et si possible sans parapluie. Car Énée n'a plus de patrie sur laquelle mettre le cap : il s'éloigne des ruines de la sienne, son père sur le dos, à la recherche d'un nouveau départ, armé des biens les plus précieux. Sa capacité à résister et la force de son espoir sont exemplaires et elles constituent une leçon d'une actualité saisissante.
-
La part du héros ; le mythe des argonautes et la force d'aimer
Andrea Marcolongo
- Belles Lettres
- Essais
- 8 Février 2019
- 9782251448978
Andrea Marcolongo reprend le mythe des Argonautes par Apollonios de Rhodes pour raconter l'histoire universelle et toujours actuelle du délicat passage à l'âge adulte d'un jeune homme, Jason, parti à la quête de la légendaire toison d'or, et d'une jeune fille, Médée, qui trouvent la « part du héros » à travers le voyage et l'amour. C'est le récit de l'art difficile de partir en laissant la terre ferme pour passer le seuil que nous devons franchir chaque fois que nous sommes confrontés à la puissance d'un événement qui nous change à jamais. Pour devenir grands, quel que soit notre âge. Puisque prendre la mer signifie s'exposer au risque de faire naufrage, l'auteur accompagne les vers du poète de passages d'un livre anglais de 1942, How to Abandon Ship (Comment abandonner un navire), d'une prose plus sobre mais émouvante et qui, en dépit de son titre, n'est pas un mode d'emploi pour fuir, mais un précis de stratégies pour résister et survivre aux naufrages de la vie.
Après le best-seller La Langue géniale, Andrea Marcolongo retourne à l'écriture pour raconter son voyage personnel vers cette Ithaque tant convoitée qu'est l'âge adulte. La seule façon pour elle, sans doute la plus sincère, de répondre aux questions de ses nombreux lecteurs. Y a-t-il encore une place pour le passé dans notre avenir ? Pourquoi la peur doit-elle être un sentiment dont il faut avoir honte ? Pourquoi ne nous sommes-nous jamais sentis aussi seuls dans toute l'histoire de l'humanité ? Pourquoi, chaque jour, nous tous - Argonautes humains du temps présent - traversons-nous des mers pour devenir différents de ce que nous étions lorsque nous avons quitté le rivage ?