Littérature traduite

  • Combien sont-ils à naître dans l Hexagone ? Combien sont-ils à vivre une culture hybride, ces jeunes africains ? Le jeune Uko Utiël, né en France, de parents originaires de la Guinée-Bissau, décida d aller se « ressourcer » auprès de ses ancêtres. De Paris à Kajinjassa en passant par Dakar et Ziguinchor, tout est bouillonnement : sa volonté ferme d atteindre son but, l omniprésence de la chaleur humaine ... Sa grand-mère, Nuunu, suivra ses pas, ses gestes, ses paroles pendant le temps qu il aura passé dans son village d origine, Kajinjassa. Elle restera derrière lui comme le berger surveillant les troupeaux qui vont boire à la source. Ce voyage initiatique de Uko Utiël a permis au narrateur de nager dans l Océan culturel des Manjaku. Pour bénéficier des instants où la brise et la fraîcheur maritimes bercent le c ur des hommes, au petit matin comme au coucher du soleil, suivons les mouvements des vagues qui entraînent le jeune Uko Utiël vers la profondeur des eaux. Un voyage dans cet univers où les morts n ont jamais voulu partir où les morts confessent pour être acceptés dans le royaume des ancêtres où les hommes comprennent le langage des animaux, un voyage qui aura permis au jeune Uko Utiël de ...

empty